HEX
Server: LiteSpeed
System: Linux php-prod-3.spaceapp.ru 5.15.0-151-generic #161-Ubuntu SMP Tue Jul 22 14:25:40 UTC 2025 x86_64
User: sarli3128 (1010)
PHP: 7.4.33
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
Upload Files
File: /home/sarlight.ru/public_html/wp-content/languages/plugins/duplicate-post-ru_RU.po
# Translation of Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release) in Russian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 02:35:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release)\n"

#: duplicate-post-admin.php:194
msgid "Serving the WordPress community since November 2007."
msgstr "Работа с сообществом WordPress с ноября 2007 года"

#: duplicate-post-admin.php:194
msgid "Duplicate Post turns 10!"
msgstr "Duplicate Post 10 лет!"

#: duplicate-post-admin.php:195
msgid "Check out the new documentation"
msgstr "Просмотрите новую документацию"

#: duplicate-post-admin.php:280
msgid "Current user is not allowed to copy posts."
msgstr "Этому пользователю не разрешено копировать записи."

#: duplicate-post-admin.php:196
msgid "Help me develop the plugin and provide support by <a href=\"%s\">donating even a small sum</a>."
msgstr "Вы можете поддержать разработку плагина <a href=\"%s\">пожертвовав даже небольшую сумму</a>."

#: duplicate-post-admin.php:652 duplicate-post-options.php:91
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://duplicate-post.lopo.it/"
msgstr "https://duplicate-post.lopo.it/"

#: duplicate-post-options.php:235
msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements"
msgstr "скорее всего вам не нужно отмечать это, если только у вас нет особых требований"

#: duplicate-post-options.php:378
msgid "Show update notice"
msgstr "Показать уведомление об обновлении"

#: duplicate-post-options.php:93
msgid "Support Forum"
msgstr "Форум поддержки"

#: duplicate-post-options.php:367
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Массовые действия"

#: duplicate-post-options.php:229
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: duplicate-post-options.php:226
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Формат"

#: duplicate-post-options.php:223
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"

#: duplicate-post-options.php:220
msgid "Featured Image"
msgstr "Изображение записи"

#: duplicate-post-options.php:87
msgid "Donate whatever sum you choose, even just 10¢."
msgstr "Пожертвуйте любую сумму, на своё усмотрение, даже просто 10 центов."

#: duplicate-post-options.php:244
msgid "Menu order"
msgstr "Порядок сортировки"

#: duplicate-post-options.php:285
msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*"
msgstr "Вы можете использовать * вместо произвольной (в том числе пустой) последовательности из буквенно-цифровых символов и символов подчеркивания, например: field*"

#: duplicate-post-options.php:85
msgid "Help me develop the plugin, add new features and improve support!"
msgstr "Помогите мне в разработке плагина, добавлении новых возможностей и улучшении поддержки!"

#: duplicate-post-admin.php:195
msgid "Please <a href=\"%s\">review the settings</a> to make sure it works as you expect."
msgstr "Пожалуйста, <a href=\"%s\">проверьте настройки</a>, чтобы убедиться, что плагин работает, как вы ожидаете."

#: duplicate-post-admin.php:663
msgid "%s item copied."
msgid_plural "%s items copied."
msgstr[0] "Скопирован %s элемент."
msgstr[1] "Скопировано %s элементa."
msgstr[2] "Скопировано %s элементов."

#: duplicate-post-options.php:190
msgid "Display"
msgstr "Отображать"

#: duplicate-post-options.php:188
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"

#: duplicate-post-options.php:186
msgid "What to copy"
msgstr "Что копировать"

#: duplicate-post-options.php:211
msgid "Slug"
msgstr "Ярлык"

#: duplicate-post-admin.php:559
msgid "Untitled"
msgstr "Нет заголовка"

#: duplicate-post-options.php:232
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: duplicate-post-options.php:217
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"

#: duplicate-post-options.php:198
msgid "Post/page elements to copy"
msgstr "Элементы записи/страницы для копирования"

#: duplicate-post-options.php:241
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"

#: duplicate-post-options.php:235
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"

#: duplicate-post-options.php:202
msgid "Title"
msgstr "Название"

#: duplicate-post-options.php:208
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: duplicate-post-options.php:205
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: duplicate-post-admin.php:199
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Отключить это уведомление"

#: duplicate-post-admin.php:540
msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page"
msgstr "Опция копирования не включена на странице настроек для записей этого типа "

#: duplicate-post-options.php:238
msgid "Children"
msgstr "Дочерние элементы"

#: duplicate-post-options.php:345
msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled"
msgstr "Выберите типы записей, для которых должен работать плагин"

#: duplicate-post-options.php:336
msgid "Enable for these post types"
msgstr "Разрешить для этих типов записей"

#: duplicate-post-options.php:373
msgid "You can also use the template tag duplicate_post_clone_post_link( $link, $before, $after, $id ). More info <a href=\"%s\">here</a>"
msgstr "Вы также можете использовать функцию duplicate_post_clone_post_link( $link, $before, $after, $id ) в шаблоне. Подробнее <a href=\"%s\">здесь</a>"

#: duplicate-post-options.php:241
msgid "except pingbacks and trackbacks"
msgstr "кроме уведомлений и обратных ссылок"

#: duplicate-post-options.php:214
msgid "Excerpt"
msgstr "Отрывок"

#: duplicate-post-options.php:330
msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors"
msgstr "Пароли и содержимое защищенных паролем записей могут стать видимыми для нежелательных пользователей и посетителей"

#: duplicate-post-options.php:292
msgid "Show/hide private taxonomies"
msgstr "Показать/скрыть личные таксономии"

#: duplicate-post-options.php:269
msgid "Increase menu order by"
msgstr "Увеличить порядок сортировки на"

#: duplicate-post-options.php:346 duplicate-post-options.php:372
msgid "Whether the links are displayed for custom post types registered by themes or plugins depends on their use of standard WordPress UI elements"
msgstr "Отображение ссылок для произвольных типов записей, зарегистрированных темами или плагинами зависит от использования ими стандартных элементов пользовательского интерфейса WordPress"

#: duplicate-post-options.php:274
msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)"
msgstr "Добавить это число к исходному порядку сортировки (оставьте поле пустым или укажите ноль, чтобы сохранить значение)"

#: duplicate-post.php:49
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: duplicate-post-options.php:388
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: duplicate-post-admin.php:653
msgid "Donate"
msgstr "Поддержать разработку"

#: duplicate-post-admin.php:234 duplicate-post-admin.php:687
msgid "Clone"
msgstr "Клонировать"

#: duplicate-post-options.php:92
msgid "Translate"
msgstr "Перевести"

#: duplicate-post-options.php:279
msgid "Do not copy these fields"
msgstr "Не копировать эти поля"

#: duplicate-post-options.php:355
msgid "Show links in"
msgstr "Показывать ссылки в "

#: duplicate-post-options.php:363
msgid "Admin bar"
msgstr "Админ панель"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Enrico Battocchi"
msgstr "Enrico Battocchi"

#: duplicate-post-options.php:290
msgid "Do not copy these taxonomies"
msgstr "Не копировать эти таксономии"

#: duplicate-post-options.php:249
msgid "Title prefix"
msgstr "Префикс заголовка"

#: duplicate-post-options.php:329
msgid "Warning: users will be able to copy all posts, even those of other users"
msgstr "Предупреждение: пользователи смогут копировать все записи, даже записи других пользователей"

#: duplicate-post-admin.php:233
msgid "Clone this item"
msgstr "Клонировать этот элемент"

#: duplicate-post-admin.php:236 duplicate-post-admin.php:253
#: duplicate-post-common.php:78 duplicate-post-common.php:81
#: duplicate-post-common.php:116
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Копировать в новый черновик"

#: duplicate-post-admin.php:237
msgid "New Draft"
msgstr "Новый черновик"

#: duplicate-post-admin.php:284
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "Не выбрана запись для дублирования!"

#: duplicate-post-admin.php:323
msgid "Copy creation failed, could not find original:"
msgstr "При копировании произошла ошибка, не удалось найти оригинал:"

#: duplicate-post-options.php:46 duplicate-post-options.php:79
msgid "Duplicate Post Options"
msgstr "Настройки Duplicate Post"

#. #-#-#-#-#  duplicate-post-code.pot (Duplicate Post 3.2.1)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: duplicate-post-options.php:46
msgid "Duplicate Post"
msgstr "Duplicate Post"

#: duplicate-post-options.php:284
msgid "Comma-separated list of meta fields that must not be copied"
msgstr "Список произвольных полей, разделенных запятыми, которые не должны быть скопированы"

#: duplicate-post-options.php:309
msgid "Select the taxonomies you don't want to be copied"
msgstr "Выберите таксономии, которые, вы не хотите, чтобы были скопированы"

#: duplicate-post-options.php:259
msgid "Title suffix"
msgstr "Суффикс заголовка"

#: duplicate-post-options.php:319
msgid "Roles allowed to copy"
msgstr "Роли, которым разрешено копировать"

#: duplicate-post-options.php:359
msgid "Post list"
msgstr "Список записей/страниц"

#: duplicate-post-options.php:361
msgid "Edit screen"
msgstr "Экран редактирования"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Clone posts and pages."
msgstr "Клонирование записей и страниц."

#: duplicate-post-options.php:264
msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)"
msgstr "Суффикс будет добавлен после заголовка, например \"(дубликат)\" (оставьте пустым, если не хотите использовать)"

#: duplicate-post-options.php:254
msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)"
msgstr "Префикс будет добавлен перед заголовком, например \"Копия\" (оставьте пустым, если не хотите использовать)"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://lopo.it"
msgstr "https://lopo.it"